Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Startseite    Anmelden     
Logout in [min] [minutetext]

Translation and Mediation (English-German) for Exchange Students - Einzelansicht

  • Funktionen:
Grunddaten
Veranstaltungsart Übung Langtext
Veranstaltungsnummer Kurztext
Semester WiSe 2014/15 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen Max. Teilnehmer/-innen 30
Credits Belegung Keine Belegpflicht
Zeitfenster
Hyperlink
Sprache Englisch
Termine Gruppe: [unbenannt] iCalendar Export für Outlook
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum Raum-
plan
Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen E-Learning
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Di. 08:00 bis 10:00 wöch. von 21.10.2014  R12R - R12 R04 B11      
Gruppe [unbenannt]:
 
 


Zugeordnete Person
Zugeordnete Person Zuständigkeit
Schreyer, Lioba , Dr.
Zuordnung zu Einrichtungen
Anglistik
Inhalt
Kommentar

The aim of this language practice course is to help students improve their German proficiency as well as their intercultural knowledge and skills. We will focus on a broad variety of topics such as literature, linguistics, economy, sports, everyday life, etc and work on both cultural and linguistic aspects. We will also take advantage of the cultural diversity of the group to render our activities truly intercultural. The level of linguistic difficulty will be determined on the basis of the make-up of the respective group. Teaching will be very student-centered, which also entails that our translations will always be accompanied by a whole range of other activities as we’ll follow a real learning-by-doing approach.

For incoming exchange students (Sokrates, DAAD, etc.). No electronic registration - just come to the first class session.

Bemerkung

Please note: If you practically don't know any German, this might not be the right course for you as a certain command of German is necessary to be able to translate texts. Also, this course will not provide an in-depth study of German grammar and vocabulary; if you'd like to concentrate on these areas, you might want to look at the language courses offered by the IOS [Main page of the LSF > Sprachkurse (pretty far down in the list) > Deutsch als Fremdsprache (German as a foreign language); at A1/2 level, the course descriptions should be in English]. Website of the IOS with further information on courses:
http://www.uni-due.de/ios/sprachkurse_e1_ise_kurse.php#english


If you're not sure, please do come to the first session of this course and we'll sort things out together!

Diese Lehrveranstaltung wird aus Qualitätsverbesserungsmitteln finanziert.


Strukturbaum
Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester WiSe 2014/15 , Aktuelles Semester: SoSe 2024