Kommentar |
La coexistencia de diversas lenguas y variedades lingüísticas dentro de las sociedades de casi todos los países hispánicos suscita interpretaciones opuestas; para unos, se trata más bien de “un regalo de la historia”, para otros, al contrario, la constelación de plurilingüismo se parece a una situación de “lenguas en guerra”: “El fenómeno de la pluralidad lingüística, absolutamente natural y frecuente, constituye una fuente de enriquecimiento innegable pero es a la vez factor desencadenante de conflictos y tensiones” (Elena de Miguel Aparicio 2009, 9).
En la clase, se tratará de familiarizar a los alumnos con las herramientas metodológicas de la sociolingüística y del análisis de la política lingüística y de presentarles los rasgos característicos de las políticas lingüísticas en los diferentes contextos sociales del mundo hispánico. Al mismo tiempo, se fomentará la curiosidad investigadora de los alumnos quienes, en sus respectivos trabajos (“Hausarbeit”), podrán profundizar en el esclarecimiento de ciertos detalles y desvelar muchas veces el trasfondo ideológico de un discurso, según las apariencias, políticamente neutro. El análisis de las políticas lingüísticas en el contexto escolar podrá examinar no solamente situaciones de plurilingüismo “autóctono-diaglósico” (entre la lengua del Estado y una lengua cooficial), sino también el plurilingüismo debido a la implantación de lenguas extranjeras.
El objetivo de la clase consiste no sólo en la adquisición de conocimientos profundizados en una disciplina representativa de la lingüística moderna, sino también en la sensibilización de los alumnos para la observación de cambios y tendencias en el desarrollo de la sociedad española e hispanoamericana contemporánea. Al final, se tratará de evaluar en qué medida las diferentes políticas lingüísticas resultan ser eficaces respecto al objetivo, tal y como lo estipula en 2005 el Plan de Fomento del Plurilingüismo de la Junta de Andalucía, de “promocionar la diversidad lingüística, promover el desarrollo de la comprensión mutua, propiciar la cohesión social y fomentar una ciudadanía democrática reconocedora de la diferencia y aspirante a la igualdad”.
Bibliografía básica:
Blas Arroyo, José Luis: Sociolingüística del español. Desarrollos y perspectivas en el estudio de la lengua española en contexto social, Madrid: Cátedra 2005.
Castillo Lluch, Mónica / Kabatek, Johannes (eds.): Las lenguas de España. Política lingüística, sociología del lenguaje e ideología desde la Transición hasta la actualidad, Madrid / Frankfurt: Iberoamericana / Vervuert 2006.
De Miguel Aparicio, Elena (ed.): La pluralidad lingüística. Aportaciones sociales, culturales y formativas, Madrid: Ministerio de Educación 2009.
Díaz-Campos, Manuel: Introducción a la Sociolingüística Hispánica, Malden, MA etc.: Wiley-Blackwell 2014.
Gergen, Thomas: Sprachengesetzgebung in Katalonien. Die Debatte um die »Llei de Política Lingüística« vom 7. Januar 1998, Berlin / Boston: De Gruyter Mouton 2000.
Lebsanft, Franz / Wingender, Monika (eds.): Die Sprachpolitik des Europarats. Die "Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen" aus linguistischer und juristischer Sicht, Berlin / Boston: De Gruyter Mouton 2012.
Miley, Thomas Jeffrey: Nacionalismo y política lingüística: el caso de Cataluña, Madrid: Centro de Estudios Políticos y Constitucionales 2006.
Moreno Fernández, Francisco: Historia social de las lenguas de España, Barcelona: Ariel 2005.
Moreno Fernández, Francisco: Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje, Barcelona: Ariel 1998, 2a ed. 2005, 4a ed. 2009.
Patzelt, Carolin / Herling, Sandra (eds.): Weltsprache Spanisch: Variation, Soziolinguistik und geographische Verbreitung. Handbuch für das Studium der Hispanistik, Stuttgart: ibidem-Verlag 2013.
Studer, Patrick / Werlen, Iwar (eds.): Linguistic Diversity in Europe. Current Trends and Discourses, Berlin / Boston: De Gruyter Mouton 2012.
Süselbeck, Kirsten / Mühlschlegel, Ulrike / Masson, Peter (eds.): Lengua, Nación e Identidad. La regulación del plurilingüismo en España y América Latina, Madrid / Frankfurt: Iberoamericana / Vervuert 2008.
Tacke, Felix: Sprache und Raum in der Romania. Fallstudien zu Belgien, Frankreich, der Schweiz und Spanien, Berlin / Boston: De Gruyter Mouton 2015.
Turell, María Teresa (ed.): El plurilingüísmo en España, Barcelona: Universitat Pompeu Fabra / Institut Universitari de Lingüística Aplicada 2007
|