Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Startseite    Anmelden     
Logout in [min] [minutetext]

Sprachpraxis B: Traduction (B2+), Gruppe 1 - Einzelansicht

  • Funktionen:
Grunddaten
Veranstaltungsart Übung Langtext
Veranstaltungsnummer 10701203 Kurztext I.V.
Semester SoSe 2026 SWS 2
Erwartete Teilnehmer/-innen 25 Max. Teilnehmer/-innen
Credits Belegung Belegpflicht
Zeitfenster Wahlzeit
Hyperlink https://www.uni-due.de/romanistik/personal/vacher/index.shtml
Sprache Französisch
Belegungsfristen allg. Anmeldephase    15.02.2026 - 31.03.2026   
Einrichtung :
Romanistik
2. Anmeldephase    18.04.2026 - 26.04.2026   
Einrichtung :
Romanistik
Termine Gruppe: [unbenannt] iCalendar Export für Outlook
  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum Raum-
plan
Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen E-Learning
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Di. 12:00 bis 14:00 wöch. von 14.04.2026  R12R - R12 R04 B21      
Gruppe [unbenannt]:
Zur Zeit keine Belegung möglich
 


Zugeordnete Person
Zugeordnete Person Zuständigkeit
Vacher, Isabelle , Dr.
Zielgruppen/Studiengänge
Zielgruppe/Studiengang Semester Pflichtkennzeichen
Bachelor, Bachelor -
LA Ba GyGe, Bachelor-Studiengang mit Lehramtsoption Gymnasium/Gesamtschule -
LA Ba BK, Bachelor-Studiengang mit Lehramtsoption Berufskolleg -
Zuordnung zu Einrichtungen
Romanistik
Inhalt
Kommentar

Ce cours vise à sensibiliser les étudiants aux différences syntaxiques et lexicale entre le français et l'allemand et à leur enseigner les techniques de traduction du français vers l'allemand.

A travers la révision systématique de points de grammaire et de champs lexicaux précis, les étudiants pourront élargir leur vocabulaire et approfondir leurs connaissances morphosyntaxes en effectuant du thème grammatical, en traduisant de courts textes sur des sujets variés.


Strukturbaum
Die Veranstaltung wurde 2 mal im Vorlesungsverzeichnis SoSe 2026 gefunden: