Strukturbaum
Die Veranstaltung wurde 6 mal im Vorlesungsverzeichnis WiSe 2024/25 gefunden:
|
|
Integrierter Sprachkurs I
Sprache: Türkisch
Belegpflicht
|
(Keine Nummer)
Übung
WiSe 2024/25
2 SWS
jedes 2. Semester
|
Lehreinheit:
|
Turkistik
|
|
|
|
BA, Türkeistudien
(
1.
Semester )
|
|
LA Ba HRSGe, Bachelor-Studiengang mit Lehramtsoption Haupt-, Real-, Sekundar- und Gesamtschulen
(
1.
Semester )
|
|
LA Ba GyGe, Bachelor-Studiengang mit Lehramtsoption Gymnasium/Gesamtschule
(
1.
Semester )
|
|
LA Ba HRGe, Bachelor-Studiengang mit Lehramtsoption Haupt-, Real-, Gesamtschule
(
1.
Semester )
|
|
Kulturwirt B.A., Kulturwirt (Bachelor of Arts)
(
1.
Semester )
|
Zugeordnete Lehrpersonen:
|
Uyar
verantwort
,
Kum
verantwort
,
Özden
verantwort
|
|
Gruppe:
|
G1
|
Zur Zeit keine Belegung möglich
|
|
Termin:
|
Mittwoch
12:00
-
14:00
wöch.
Maximal 60 Teilnehmer/-in
Beginn : 09.10.2024
Ende : 29.01.2025
|
|
Raum :
R12 V01 D20
R12V
|
|
Uyar
|
|
|
Gruppe:
|
G2
|
Zur Zeit keine Belegung möglich
|
|
Termin:
|
Donnerstag
12:00
-
14:00
wöch.
Maximal 60 Teilnehmer/-in
Beginn : 10.10.2024
Ende : 30.01.2025
|
|
Raum :
R12 V01 D20
R12V
|
|
Kum
|
|
|
Gruppe:
|
G3
|
Zur Zeit keine Belegung möglich
|
|
Termin:
|
Donnerstag
14:00
-
16:00
wöch.
Maximal 60 Teilnehmer/-in
Beginn : 10.10.2024
Ende : 30.01.2025
|
|
Raum :
R12 V01 D20
R12V
|
|
Kum
|
|
|
Gruppe:
|
G4
|
Zur Zeit keine Belegung möglich
|
|
Termin:
|
Freitag
10:00
-
12:00
wöch.
Maximal 20 Teilnehmer/-in
Beginn : 11.10.2024
Ende : 31.01.2025
|
|
Raum :
R11 T03 C15
R11T
|
|
Özden, nur für DSSZ HSU Türkisch, Grundschule
|
|
|
|
Kommentar: |
Ziel des integrierten Sprachkurses I ist es, die türkische Sprachkompetenz der Studierenden sowohl in der Sprachverwendung als auch im Lese- und Hörverständnis und in der Argumentierfähigkeit in integrativer Form weiter auszubauen. Auf der Grundlage verschiedener Texte wird das mündliche und schriftliche Erzählen intensiv geübt; grammatische Übungen sollen die Studierenden befähigen, die Rechtsschreibregeln des Türkischen zu beherrschen und es aktiv und richtig zu verwenden; der Wortschatz der Teilnehmer wird gezielt erweitert und die Studierenden lernen, ihre Gedanken schriftlich und mündlich in geeigneter Form auszudrücken. Mittels der produzierten Texte der Bilingualen werden die spezifischen sprachlichen und textuellen Erscheinungen der Bilingualität behandelt und diverse intra- und interlinguale Interferenzen auf verschiedenen Textebenen analysiert. |
|
Literatur: |
Atabay, Neşe; Kutluk, İbrahim; Özel, Sevgi (1983): Sözcük Türleri. Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara.
Bozkurt, Fuat (1995): Türkiye Türkçesi. Cem Yayınevi, İstanbul.
Erkman-Akerson, Fatma (2008): Dile Genel Bakış, Multilingual Yabancı Dil Yayınları, İstanbul.
Hengirmen, Mehmet (2007): Türkçe Dilbilgisi. Engin Yayınevi, Ankara.
Kahraman, Tahir (2009): Çağdaş Türkiye Türkçesi Dilbilgisi. İzmir.
Keçik, İlknur; Uzun Subaşı, Leyla (2004): Türkçe Sözlü ve Yazılı Anlatım. Eskişehir: Anadolu Üniversitesi Yayınları.
Kıran, Ayşe; Kıran Zeynel (2010). Dilbilime Giriş. Ankara: Seçkin Yayıncılık.
Koç, Nurettin (1996): Yeni Dil Bilgisi. İnkılap, İstanbul.
Weitere Literaturangaben erhalten die Studierenden im Rahmen der Lehrveranstaltung. |
|
Bemerkung: |
Aktive Teilnahme ist erwünscht.
Auf der MOODLE Seite finden Sie aktuelle Informationen und Seminarinhalte.
Gruppe I (Uyar):
Gruppe II und III (Kum): https://moodle.uni-due.de/course/view.php?id=47100
BA Lehramt: Das Bestehen des Sprachtests auf B2-Niveau in Form einer Studienleistung, der im Rahmen der Lehrveranstaltung am Ende des 1. Fachsemesters absolviert werden muss, ist Voraussetzung für die Teilnahme an der Modulprüfung "Sprachpraxis" (findet am Ende des 2. FS statt).
Bei der LV besteht Teilnahmepflicht, d.h., die Studierenden dürfen pro Semester maximal zweimal fehlen. |
|
Leistungsnachweis: |
alle Lehrämter:
Studienleistung/Sprachtest (Klausur, 60 Min.)
BA-Kulturwirt:
Modulprüfung "Sprachpraxis" (Klausur, 90 Min.) am Ende des 2. Fachsemester (SoSe 2023)
BA-Türkeistudien:
Studienleistung (Klausur, 30 Min.)
|
|