Strukturbaum
Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden.
Veranstaltung ist aus dem Semester
SoSe 2022
, Aktuelles Semester: SoSe 2024
|
|
Grundkurs Mediävistik II
Sprache: Deutsch
Belegpflicht
|
(Keine Nummer)
Seminar/Übung
SoSe 2022
2 SWS
|
Lehreinheit:
|
Germanistik
|
|
|
Zugeordnete Lehrpersonen:
|
Herchert
,
Loleit
,
Filiz
,
Lange
,
Rothenberger
|
|
Gruppe:
|
G5
|
Zur Zeit keine Belegung möglich
|
|
Termin:
|
Montag
12:00
(c.t.)
-
14:00
wöch.
Maximal 40 Teilnehmer/-in
|
|
Raum :
R11 T04 C69
R11T
|
|
Loleit, Dr. Simone: Grundkurs Mediävistik II: Übersetzungskurs
|
|
|
Gruppe:
|
G1
|
Zur Zeit keine Belegung möglich
|
|
Termin:
|
Dienstag
14:00
(c.t.)
-
16:00
wöch.
Maximal 40 Teilnehmer/-in
|
|
Raum :
R11 T03 C63
R11T
|
|
Rothenberger, Eva, Dr.: Grundkurs Mediävistik II: Übersetzungskurs
|
|
|
Gruppe:
|
G6
|
Zur Zeit keine Belegung möglich
|
|
Termin:
|
Dienstag
16:00
(c.t.)
-
18:00
wöch.
Maximal 40 Teilnehmer/-in
|
|
Raum :
R11 T04 C69
R11T
|
|
Filiz, Sevgi: Grundkurs Mediävistik II: Übersetzungskurs, asynchron (ZOOM)
|
|
|
Gruppe:
|
G3
|
Zur Zeit keine Belegung möglich
|
|
Termin:
|
Dienstag
18:00
(c.t.)
-
20:00
wöch.
Maximal 40 Teilnehmer/-in
|
|
Raum :
R11 T04 C84
R11T
|
|
Filiz, Sevgi: Grundkurs Mediävistik II: Übersetzungskurs, asynchron (ZOOM)
|
|
|
Gruppe:
|
G4
|
Zur Zeit keine Belegung möglich
|
|
Termin:
|
Donnerstag
10:00
(c.t.)
-
12:00
wöch.
Maximal 40 Teilnehmer/-in
|
|
Raum :
R11 T04 C84
R11T
|
|
Herchert, Prof. Dr. Gaby: Grundkurs Mediävistik II: Übersetzungskurs, asynchron (ZOOM)
|
|
|
Gruppe:
|
G2
|
Zur Zeit keine Belegung möglich
|
|
Termin:
|
Freitag
08:00
(c.t.)
-
10:00
wöch.
Maximal 40 Teilnehmer/-in
|
|
Raum :
R11 T04 C14
R11T
|
|
Lange, Judith, Dr.: Grundkurs Mediävistik II: Übersetzungskurs
|
|
|
|
Kommentar: |
Im Grundkurs Mediävistik II werden grundlegende Fähigkeiten vermittelt, die notwendig sind, um mittelhochdeutsche Texte zu bearbeiten. Dazu gehört neben dem Erwerb von Arbeitstechniken und die Fähigkeit, Texte adäquat übersetzen zu können. Hierfür werden Sie sich überwiegend mit der Grammatik (Lautlehre, Formenlehre und Syntax) des Mittelhochdeutschen im Vergleich zum Neuhochdeutschen beschäftigen und Übersetzungs- sowie Grammatikübungen durchführen.
Rothenberger, Eva, Dr.: Grundkurs Mediävistik II: Übersetzungskurs: Die Lehrveranstaltung wird als blended learning-Format angeboten, mit asynchronen und synchronen Elementen.
Lange, Judith, Dr.: Grundkurs Mediävistik II: Übersetzungskurs: Die Lehrveranstaltung wird als blended learning-Format angeboten, mit asynchronen und synchronen Elementen.
Herchert, Prof. Dr. Gaby: Grundkurs Mediävistik II / Filiz, Sevgi: Übersetzungskurs: asynchron (ZOOM) Im Grundkurs Mediävistik II werden grundlegende Fähigkeiten vermittelt, die notwendig sind, um mhd. Texte zu bearbeiten. Dazu gehört neben dem Erwerb von Arbeitstechniken die Fähigkeit, Texte adäquat übersetzen zu können. Hierfür werden Sie sich überwiegend mit der Grammatik (Lautlehre, Formenlehre und Syntax) des Mittelhochdeutschen im Vergleich zum Neuhochdeutschen beschäftigen und Übersetzungsübungen durchführen. Das Seminar findet asynchron statt, alle Materialien und Aufgaben sind zu Beginn des Semesters in einem Moodle-Raum verfügbar. Es werden zusätzlich regelmäßig online-Fragestunden und Telefonsprechstunden angeboten.
Loleit, Dr. Simone: Grundkurs Mediävistik II: Übersetzungskurs Das Seminar bietet eine Einführung in das Mittelhochdeutsche mit den Schwerpunkten Leseverstehen und Übersetzen, Lautung, Lautwandel und Grammatik sowie sprachgeschichtliche Einordnung. TEILNAHME-BEDINGUNGEN Zu erbringende Studienleistungen bzw. Bedingungen zum Erwerb eines Leistungsnachweises werden in der ersten Sitzung bekannt gegeben. LITERATUR Zur Anschaffung: Beate Hennig: Kleines Mittelhochdeutsches Wörterbuch. Tübingen: Niemeyer. |
|
Literatur: |
Wegen Literatur beachten Sie bitte den Kommentar. |
|
Bemerkung: |
Zu Scheinbedingungen beachten Sie bitte den Kommentar. |
|